top of page
  • Facebook
  • Instagram
  • TripAdvisor

Odadaki fil

  • Yazarın fotoğrafı: Cihangir Gülegen
    Cihangir Gülegen
  • 19 Eyl 2024
  • 1 dakikada okunur

İngilizcesi The elephant in the room olan bir mecazi deyimin, kalıp ifadenin Türkçe karşılığı.


Herkesin gördüğü ama kimsenin bahsetmediği, bahsetmek istemediği, görmezden geldiği durumu anlatmak için kullanılır. Odada bir fil var, herkes görüyor, herkes rahatsız ama kimse bundan bahsetmiyor ve yokmuş gibi yapıyor.


Günümüzde her türlü ilişkiyi binlerce fille birlikte sürdürmeye çalıştığımız düşünülürse bence dilimizde de kullanılması gerekiyor. Hatta "Şu odadaki fili konuşalım artık." şekilde doğrudan çözüm odaklı bir şekilde kullanmak gerekiyor. Ben yıllardır kullanırım.






Comments


bottom of page